lâmina dum quarto de onda - traducción al ruso
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

lâmina dum quarto de onda - traducción al ruso

Khazad-Dûm; Ponte de Khazad-dûm

lâmina dum quarto de onda      
пластинка в четверть волны
comprimento de onda         
  • Relação entre comprimento de onda, comprimento de onda angular e outras propriedades de ondas. (''τ'' é uma expressão alternativa para 2π.)
длина волны
quarto de despejo         
LIVRO DE 1960 ESCRITO POR CAROLINA MARIA DE JESUS.
Quarto de despejo
кладовая, чулан

Definición

ИН-КВАРТО
нареч., полигр.
В 1/4 листа (о формате издания, получаемом фальцовкой (см. ФАЛЬЦ) в два сгиба).||Ср. ИН-ОКТАВО, ИН-ПЛАНО, ИН-ФОЛИО.

Wikipedia

Moria

Nas obras de J. R. R. Tolkien, Moria (sindarin: "Abismo Negro") foi o nome dado pelos Eldar a um enorme complexo subterrâneo no noroeste da Terra Média, que compreende uma vasta rede de túneis, câmaras, minas e enormes salões ou mansões, que corria por baixo e, finalmente, através das Montanhas Sombrias. Lá, há milhares de anos, viveu o clã anão conhecido como os Barbas-Longas. O nome dado a Moria pelos anões é Khazad-dûm, o que pode significar Salão dos Anões.

De acordo com a ficção de Tolkien, a cidade e centro industrial dos Anões ao mesmo tempo também foi chamada de Hadhodrond (pronuncia HATH-o-drond, com "th" como em this) pelos Sindar, Casarrondo pelos Noldor e Phurunargian na língua comum, tudo significa a Mina dos Anões (do original Dwarrowdelf; sendo dwarrow uma palavra em inglês arcaico para anões). Por mais de mil anos da Terceira Era foi amplamente conhecida como Moria, "Abismo Negro" ou "Abismo Negro", do sindarin mor="negro" e ="vazio, abismo, cova".

Tem sido sugerido que Tolkien - um ardente católico - pode ter usado esse nome como uma referência para as montanhas de Moriá, onde (de acordo com o livro de Gênesis) Abraão foi sacrificar seu filho, Isaque. No entanto, o próprio autor negou categoricamente essas derivações, dizendo que "Quanto à Moria ... isso significa ... Abismo Negro [em sindarin]. ... Quanto à 'terra de Morīah' (observa-se estresse): que não tem nenhuma ligação qualquer (mesmo 'externamente')."